Antoine D'Audigier
En general, el bávaro agradeció el p...
Globalement, les bavarois apprécièrent l...
Globalement, les bavarois apprécièrent la période où Napoléon investit Munich. En conséquence, on trouve à Munich tout un quartier dédié au pays hexagonal, où les places comme les rues portent le nom de villes françaises.
La place la plus vaste du quartier est celle-ci, la place de Bordeaux, qui s’étend à perte de vue en surface de promenades, dans un endroit propice au repos en bordure de la ligne du tram.
Sur la pelouse, on peut être surpris de ces formes, sortes de crop circles urbains qui lui donne surtout l’aspect d’un visage souriant.
En general, el bávaro agradeció el período en el que Napoleón invierte Munich. En consecuencia, en toda la zona de Munich dedicada a otro hexagonal en lugares como las calles tienen nombres de ciudades francesas. El área más grande plaza es esto, en lugar de Burdeos, que se extiende hasta la superficie a la vista de paseos en un lugar adecuado para descansar a lo largo de la línea de tranvía. En el césped, usted puede ser sorprendido por estas formas, una especie de círculos en los cultivos urbanos que da la apariencia de una cara sonriente en su mayoría.
