GERARD DECQ
Helvte Clich
Cliché helvète
Le château de Chillon a bien perdu de son environnement romantique, et curieusement non pas à cause de la ligne de chemin de fer qui longe le lac : des affiches intègrent bien train et château dans une ambiance typée. Par contre, le viaduc bétonné de l'autoroute nuit, selon moi, grandement au décor.
Une exposition, à l'intérieur du château, montre comment, depuis le 19ème siècle, la silhouette du château de Chillon est indissociable de la région de Montreux et même de la Suisse. Les illustrateurs "touristiques" ne peuvent se dispenser de le mettre, ne serait-ce que dans un coin du paysage. L'exposition montre bien aussi l'évolution des préoccupations des touristes, comment la nature ou le culte du corps apparaît au fil des décennies. Personnellement j'adore ces affiches de voyage, et les produits helvètes exposés dépassent même, selon moi, nos affiches PLM.
Castillo de Chillon ha perdido su ambiente romántico, y curiosamente no por la vía del tren que corre a lo largo del lago: posters encajan bien tren y el castillo en un ambiente típico. Por contra, el viaducto de hormigón de la carretera en la noche, creo que, tanto a la decoración. Una exposición, en el interior del castillo, muestra cómo, desde el siglo 19, la silueta del Castillo de Chillon es inseparable de Montreux y hasta Suiza. Los ilustradores "turista" no pueden evitar ponerlo, ya sea en un rincón del paisaje. La exposición también muestra las cambiantes preocupaciones de los turistas, o cómo el cuerpo adoración de la naturaleza aparece durante décadas. Personalmente me encantan estos carteles de viajes y exposiciones Helvética incluso superar, en mi opinión, nuestra posters PLM.



+3